L'île de Taiping est la plus grande de l'archipel contesté des Spratleys, également revendiqué par la Chine, les Philippines et le Vietnam.
Loading…
/2026/06/11/6a2ab7881d012609593594.jpg)
Taiwan has reported the intrusion of Chinese ships into the waters of a disputed island in the South China Sea, specifically the Spratley Islands. The island of Taiping is the largest in the contested archipelago, also claimed by China, the Philippines, and Vietnam.
L'île de Taiping est la plus grande de l'archipel contesté des Spratleys, également revendiqué par la Chine, les Philippines et le Vietnam.